沈颖(1901—1976)近现代吴县(今江苏苏州)人。字士奇。国立北平俄文专修馆毕业。与瞿秋白为同窗。致力于译介俄国文学,特别是屠格涅夫名著。1920 年于北京《晨报》副刊发表所译屠格涅夫小说《失望》《梦》《霍尔与喀里奈奇》,诗歌《散文诗》,戏剧《途中谈话》等。所译屠格涅夫《九封信》及普希金《驿站监察史》《雪媒》由瞿秋白、郑振铎编入《俄罗斯名家短篇小说集》。次年参加文学研究会。首译屠格涅夫长篇小说《前夜》、安德烈夫《教育之果》等。后供职于哈尔滨中东铁路法律处,1931 年九一八事变后回北平。1937 年抗日战争爆发后曾任苏联援华空军教官翻译,兼任四川大学俄文教授。抗战胜利后返中东铁路,曾于长春大学任教。中华人民共和国成立后,入国家出版总署翻译局,后任人民出版社、时代出版社、外文出版社、商务印书馆编译,参与编纂、审订《俄华大辞典》等。为耿济之续译高尔基长篇小说《马特维·克日米亚金的一生》。合译《教育学》《苏联宪法通论》《论共产主义教育和教学》等。 |