常识 | 郭大力 | ||||||||||||||||||||||||
释义 | 郭大力1905—1976江西南康人 郭大力1905—1976江西南康人。中国共产党党员。1927年毕业于上海大夏大学,次年春开始与王亚南合译《资本论》。经过十年艰苦努力,《资本论》中文第一个全译本(共180多万字),在上海出版。1940年春又开始翻译《剩余价值学说史》。1949年全书三卷中译本在上海出版。同年辗转到达北京,在中共中央党校讲授政治经济学,曾给党校高级干部研究班讲授《资本论》,还通过学术报告、广播讲座等形式,讲授《社会发展史》、《帝国主义论》等。全国解放后,当选为第四届全国人民代表大会代表,中国人民政治协商会议第二届、三届、四届全国委员会委员,中国科学院哲学社会科学部委员,任中共中央党校政治经济学教研室主任。除教学工作外,全力修改和重译上述二书。《资本论》译文经过修改,于1963、1964、1968年先后出版。《剩余价值学说史》重译本第一卷也于1976年春出版。另外还著有《关于马克思的〈资本论〉》、《帝国主义论讲解》、《西洋经济思想》等。 郭大力
郭大力
郭大力1905——1976原名秀勍,江西南康人,1905年 (清光緒三十一年) 生。8歲入南康小學,1923年畢業於赣州中學,考入厦門大學哲學系。不久,轉入上海大夏大學。1927年畢業後一度在上海中學教語文。1928年春赴杭州,着手翻譯《资本論》。此時與王亞南相識,二人立志合作翻譯《资本論》和研究馬克思主義經濟學說。後回上海,在大夏中學講授論理學,並利用業餘時間從事《资本論》翻譯。1937年抗日戰争爆發回原籍。次年,赴上海參預《資本論》譯本出版工作。1940年春,應廣東文理學院之邀,任政治經濟學教授。1941年皖南事變後,再次回原藉,從事翻譯。1947年春,應聘至厦門大學講學。1949年5月,經香港去北京。先在三聯書店任職,仍致力於馬克思主義經濟學說之宣傳和研究。1950年調馬列學院任政治經濟學教研室主任。當選爲第四届全國人民代表大會代表,政協第二、三、四届全國委員會委員。任中國科學院哲學社會科學部委員。1957年加入中國共産黨,1976年4月9日在北京逝世。終年71歲。譯著有《政治經濟學及賦税原理》 (與王亞南合譯》、《國富論》(與王亞南合譯)、《經濟學大綱》、《剩餘價值學說史》等。著有《生產建設論》、《凱恩斯批判》、《關於馬克思的〈资本論〉》等。 |
||||||||||||||||||||||||
随便看 |
|
青年旅行网历史文化收录239286条历史文化词条,基本涵盖了全部常历史文化常识的释义详解,是旅游及文史学习的有利工具。