网站首页  词典首页

请输入您要查询的常识:

 

常识 新译红楼梦
释义 新译红楼梦小说《红楼梦》蒙古文评译本。清哈斯宝评译。其书将《红楼梦》以宝玉、黛玉爱情故事为中心,摘译成四十回蒙文本,并每回加回评。卷首附《序》、《读法》、《总录》各一篇。评译者将《红楼梦》的主题归结为清气与邪气的斗争,象征着忠与奸的矛盾。在艺术观方面,深受金人瑞的影响,比较细腻地分析了《红楼梦》的情节结构、人物塑造、文学语言等方面的成就,尤以善用形象化的比喻而自呈特色。1979年内蒙古人民出版社出版了亦邻真翻译成汉文的《〈新译红楼梦〉回批》。
随便看

 

青年旅行网历史文化收录239286条历史文化词条,基本涵盖了全部常历史文化常识的释义详解,是旅游及文史学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 Qntrip.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/10 16:53:19