常识 | 任廷旭 |
释义 | 任廷旭(1853—?)晚清民国吴江(今江苏苏州)同里人。字申甫,号困学居士,基督教名保罗。任徕峰长子。清廪生。光绪七年(1881 年)赴上海襄理轮船招商局事。九年与美国传教士林乐知订交,任上海电报学堂管教。十五年在法租界创办养正学堂,兼授中西学。中英文理皆优,长于译述。十八年曾任驻美公使崔国因的随员兼译员。后从林乐知编《万国公报》,任主笔。二十三年兼任《通学报》记者、主编。二十六年曾兼林文德大律师的翻译、文案、账房。年五十入教受洗,佐上海广学会传教士翻译宣传西学新书,鼓吹变法维新与女权颇力。与林乐知合作尤多,曾合译《贝思福大臣保华全书》《论中国之学术》《论西国振兴女人之成效》《论女学之关系》《论中国变法之本务》等,还与李提摩太合译英国诗人薄柏名诗《天伦诗》。译著有与林乐知合译的《俄国政俗通考》《欧美十八周进化纪略》《文学兴国策》《全地五大洲女俗通考》,与李提摩太合译的《古史探源》,与季理斐合译的《战争非道论》《庚子教会受难记》等。另外还有自译的《广学类编》《李文司敦播道斐洲游记》《家范溯源》《埃及变政记》《穷兵大幻辨》《中国政俗考略》《格勒德播道历史》《史源》等。 |
随便看 |
|
青年旅行网历史文化收录239286条历史文化词条,基本涵盖了全部常历史文化常识的释义详解,是旅游及文史学习的有利工具。