词汇 | moving three times is as bad as a fire |
释义 | moving three times is as bad as a fire1. Moving one's business or household naturally incurs such losses and damages to one's property that moving three times would be equal to what one would lose in a fire. An adaptation of the quote by Benjamin Franklin that "three removes are as bad as a fire." I've had to move so many times in pursuit of stable employment, and I've lost track of all the things I've misplaced or broken in the process. I guess it's true what they say—moving three times is as bad as a fire. 2. By extension, effecting too much change too quickly can result in much greater difficulties or misfortunes than one might face by staying the course or remaining steadfast. Moving three times is as bad as a fire, as the adage goes, and in these economically volatile times, the government's plans to overhaul every aspect of the country's public services is not simply foolish—it's downright dangerous. Moving three times is as bad as a fire.Prov. If you move your household three times, you will lose or damage as many things as a fire in your house would have destroyed or damaged. Fred: The company is transferring me again. Ellen: But we can't make another move! Moving three times is as bad as a fire. |
随便看 |
|
青年旅行网英语在线翻译词典收录了440382条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。